贵州大学外国语学院

贵州大学外国语学院前身是成立于1942年的国立贵州大学「英国语言文学系」,简称英语系(又叫外文系),距今已有70多年历史。贵州大学外国语学院是国家「世界一流学科建设高校」、「211工程」大学——贵州大学的直属院系。

贵州大学外国语学院

贵州大学外国语学院是贵州省最主要的外语人才培养基地,历史悠久,文化积淀厚重。一贯坚持以培养高质量复合型外语人才为目标,注重培养学生扎实的专业技能,为国家和贵州省的社会及经济发展输送了大批具有坚实专业学科知识、综合素质高的优秀人才。培养出了像龙永图、李景光、朱敏才等国家级高级外交家与经贸人才,中国科学院院士周卫健等高级科研人才,以及李隆昌、陈海若、杨胜明、常勇、蔡虎等省内外优秀管理人才。还有不少毕业生已经成为美国、加拿大、澳大利亚、日本等国大学的终身教授以及我国和全省高校的骨干教师,在学术领域做出了卓越成就。

国立贵州大学时期,在英国语言文学系任教的有世界知名学者、著名翻译家杨宪益先生;我国第一个翻译易卜生作品的译者潘家洵先生;美国加洲大学留学回国人员宋子霞先生、谌志远先生;美国哈佛大学博士任泰先生等,他们对外国语学院师资力量的发展奠定了坚实的基础。经过半个多世纪的不懈努力,学院形成了严谨、踏实、求是、创新的优良学风,奠定了深厚的学术渊源和坚实的学术基础。现在的贵州大学外国语学院已经发展成为「以外语教学为中心,以科学研究为支撑」,自身特色明显、在国内外具有一定影响的、教学与科研并重的学院。

学院现有英语语言文学系、日语系、商务英语系、翻译系、欧亚语言教研室、大学外语教学部等六个主要教学单位。

本科教育:学院现有英语语言文学、日语语言文学、翻译、商务英语四个本科专业,其中英语语言文学专业开办有英语语言文学、旅游英语两个本科专业方向,日语语言文学开办有日语语言文学、旅游日语等两个本科专业方向;学院同时开设有英语、日语、俄语、法语、德语、韩语、西班牙语7个语种的二外课程供本院学生选择学习。

研究生教育:学院现有外国语言文学一级学科一个:下设英语语言文学、语言学及应用语言学、日本语言文学三个二级学科硕士点;学院还有专业学位硕士点两个:翻译专业学位硕士点(MTI)和汉语国际教育专业学位硕士点(MTCSOL),因此,学院目前是贵州高校中拥有硕士学位点最多的外国语学院。丰富的硕士学位点充分体现了贵州大学外国语学院外语学科厚重的学术积淀和传承;近年来,学术队伍在顺利渡过新老导师交替阶段后,更以其年轻化、专业化和扎实稳健的教学、科研实力为特色。在语言学及应用语言学、英美文学、翻译研究、二语习得、修辞学、对外汉语教育等方面的研究都取得了重要进展,并形成了自己的学术特点。

大学外语:学院还承担全校26个学院两万多名本科生、硕士研究生、博士研究生的公共外语教学工作,现开设的语种有英语、德语、法语、俄语、日语等五个语种供全校非英语专业的学生选择学习。

教职工生:学院现有教职工191人,其中专任教师175人,其中教授11人、副教授75人、讲师88人、助教1人;博士12人,在读博士11人,硕士研究生以上学历的教师占教师总数的65%,每年均有来自英国、美国、澳大利亚、日本、韩国等国的外籍教师任教。目前学院在校本科生1200余人,硕士研究生200余人。

学院着力培养国际型、复合型、应用型专门人才,先后在日本JTB咨询(北京)有限公司、美国蒙克莱尔州立大学、日本东京OLJ语言学院、日本大和语言学院建立了学生海外实习基地,每年派遣学生到日本、美国参加研修实习,培养学生的实践能力。毕业生就业面广,择业余地大,就职部门层次高,区域分布好。大批优秀人才已遍布海内外,其中许多已成为国内外知名学者、外交家、企事业单位领导人。

学院加强国际化合作办学力度,在美国南卡罗来纳州的PC学院(Presbyterian College)建立了孔子学院,每年派出老师到孔子学院任教;与美国的圣廷大学、西切斯特大学;英国伯明翰大学;日本的佐贺大学、山口大学、创价大学、鸟取大学、广岛大学、南山大学;韩国的建阳大学、汉阳大学等国外二十多所大学和境外机构建立了广泛而又深入的合作。每年与美国PC学院和圣廷大学,日本山口大学和鸟取大学、韩国建阳大学等海外高校互派交换生和短期研修生。

学院是贵州省唯一的高等教育自学考试英语专业和商贸英语专业的主考单位;有全省唯一的国家教育部考试中心授权的剑桥商务英语(BEC)考点、雅思(IELTS)考点、日本语能力测试(JLPT)考点;是省教育厅唯一挂牌的贵州省高等学校外语培训中心;是贵州省委组织部、贵州省教育厅、贵州省广播电视台、贵阳市委组织部、贵州省水电八局、贵州省经济贸易合作委员会等省内多家单位的指定培训机构;学院现在还面向社会开展各类培训和留学服务工作,如BEC培训、雅思培训、日语培训、韩语培训、大学英语四六级培训、考研考博英语培训、出国人员英语培训、海外留学服务工作等;学院还对外承接各领域各层次的翻译工作。现在的贵州大学外国语学院已成为服务贵州地方经济社会发展,立足国内、面向世界的外语人才培养的重要基地。

1942年5月国立贵州大学成立,在文理学院设立了「英国语言文学系」,简称英语系(又叫外文系),这是贵州大学外国语学院的前身,而后的历史发展可以分为六个阶段:

(一)第一阶段(1942——1966)

国立贵州大学时期,正值抗日战争艰苦阶段,不少学者和名人从沦陷区迁移到西南大后方,其中一部分人来到贵州大学任教。在英语语言系任教的有全国知名学者、翻译家杨宪仪,我国第一个翻译易卜生作品的译者潘家洵,美国加洲大学留学回国人员宋子霞、谌志远,美国哈佛大学博士任泰等。1945年抗日战争胜利,许多名人相继离黔返乡,但是外语系还是留下了不少知名专家和学者继续任教,他们的继续留任对外国语学院师资力量的发展奠定了坚实的基础。

1952年全国高校进行调整,国立贵州大学停办,外语系师生调整并调入四川大学。1958年9月20日贵州大学恢复重建。1960年中央提出「调整、巩固、充实、提高」的八字方针,压缩招生规模,调整合并专业,外语系俄语专业撤销,并入贵阳师院,贵阳师院英语专业并入贵州大学。

(二)第二阶段(1972——1998)

1972年,外语系开始从「有实践经验的工农兵」中招收工农兵学员,学制三年。

1977年恢复高考,外语系恢复招收四年制本科学生,成立了英语高年级教研室、英语低年级教研室、公共外语教研室;购置了现代化的语言实验设备,增加了外文图书资料的购置;聘请了英、美、日、澳等国籍的教师到外语系任教,选派教师出国深造或访问交流,并与国内外大学开展了各种学术交流活动。

1979年外语系开始招收日语专业学生。1983年申报英语语言文学硕士点。1993获英语语言文学硕士授予权。

1984年贵州省高等学校外语培训中心在贵州大学外语系挂牌,外语系开始承担全省高校教师出国前的外语培训工作。

(三)第三阶段(1998——2002)

1998年9月,贵州大学进行院系调整,成立了理工学院、人文学院、农学院、生物技术学院、艺术学院、成人教育学院等六个学院。外语系隶属人文学院。

(四)第四阶段(2002——2004)

2002年9月,外语系从人文学院分离,与大学外语教学部合并,成立外国语与国际教育学院;2003年申报外国语言学及应用语言学硕士点,2004年获外国语言学及应用语言学硕士授予权。

(五)第五阶段(2004——2008)

2004年8月,随着贵州大学与贵州工业大学合并组建新的贵州大学,原贵州大学外国语与国际教育学院和原贵州工业大学经济贸易与外国语学院合并组建新的贵州大学外国语学院,下设英语系、日语系、商务英语系、翻译系、大学外语教学一部、二部、三部;

2006年8月,大学外语教学部从外国语学院分离出去,成立独立的大学外语教学部。

2008年7月,教育部本科教学工作水平评估优秀。

(六)第六阶段(2008——至今)

2008年11月,随着学校的学科调整,大外部重新并入外国语学院,组建了新的贵州大学外国语学院,下设英语系、日语系、商务英语系、翻译系、大学外语教学部。

2010年获外国语言文学一级学科硕士点、日语语言文学二级学科硕士点。

2011年获得翻译专业硕士点(MTI)。

2011年获批新增翻译本科专业。

2012年获批新增商务英语本科专业。

2014年获批汉语国际教育专业硕士点。

英语系简介

英语系是外国语学院历史最悠久的系,可追溯到1942年的贵州大学外语系。英语系开设英语语言文学专业。该专业培养学生掌握听、说、读、写、译的语言技能,系统学习英国语言文学的基本知识和基本理论,了解英美等主要西方国家的政治、经济、文化和历史的概况,有较好的英语应用能力和一定的科研能力。初步掌握一门第二外国语。培养德、智、体全面发展的可以从事教学、科研、文秘等方面工作的英语专门人才。该系开设主要课程如下:综合英语、口语、听力、阅读、英语语言学、英语词汇学、英国文学作品选读、语言测试、英语教学理论与实践、美国文学作品选读等。

商务英语系简介

商务英语系是根据英语的发展和社会对人才的需要所建立起来的系。该系开设商务英语专业。该专业培养学生全面、扎实地掌握英语语言基础和听、说、读、写、译的技能;具有扎实的跨文化商务沟通能力;系统地掌握国际商务、国际贸易和国际民法上法律的基本理论,熟悉国际商务和国际贸易的规则和惯例,能够在涉外经济贸易部门、外资企业及政府机构中从事相关业务外,在教学和科研单位胜任有关专业教学与科研任务;具有创新意识和较强实践能力,具备开放性知识结构和可持续性职业发展前景,适应国际市场竞争的复合型高级英语人才。该系除基础课程外开设的主干课程如下:国际商务英语、商务研读、西方经济学、世界科技前沿、科技英语研读、国际贸易实务等。

翻译系简介

翻译系是随外语教学改革适应社会需求而新建的系。该系开设翻译专业。该系拥有现代化的多媒体、网络教学设备。着力培养学生掌握听、说、读、写、译的语言技能,系统学习语言、文学、历史、政治、经济、外交、社会文化、科技、经贸、管理等与翻译相关的知识,学习翻译理论与实践的知识,有较强的英、汉表达能力和一定的科研能力。初步掌握一门第二外国语。培养德、智、体全面发展的能在旅游、外贸、外事等部门从事翻译工作的专门人才。该系除基础课程外开设的针对翻译的主干课程如下:视听说、英汉口译、文体与翻译、专题口译、专题笔译、同声传译等。

日语系简介

日语系的前身是贵州大学外语系日语教研室。该系30多年来,一直得到日本有关方面的大力支持,每年有1-2名日籍老师来该系任教。该系开设日语语言文学专业。该专业着力培养德、智、体全面发展的复合型日语专业人才。通过四年的学习,使学生具有扎实的日语语言基础和广博的语言、文学、历史、政治、经济、外交、社会文化、科技、经贸、管理等知识,并熟练地运用日语在外事、经贸、教育、文化、科技、旅游等部门从事翻译、教学、管理、研究等工作。该系主干课程如下:基础日语、听力、口语、语法、泛读、写作、日本国家概况、高级日语、日汉互译、学术论文写作。

本专业开设日本语言文学和旅游方向,日本语言文学方向主要开设课程:日本历史与文化、日本文学史、日本语概论、日语词汇学、日本文学作品选读等。旅游方向主要开设课程:饭店管理、导游学概论、日语导游实务、出境导游实务、导游日语情景教学等。

大学外语教学部简介

大学外语教学部拥有一支学历、职称、年龄等各方面结构合理,梯队合理,朝气蓬勃的教师队伍。目前下设5个教研室,主要负责学校20多个学院和科研机构的大学外语教学工作,涉及全校本科生、硕士研究生和博士研究生3万多人的外语教学工作。2006年获批为教育部第二批大学英语教学改革示范点。2008年8月,大外部教学成果「基于网络的大学英语立体化教学的改革与实践」获得贵州省第七届高等教育省级教学成果奖(特等奖)。2011年大外部两名青年教师在贵州省首届大学英语教师教学大赛分别获听说组与读写组特等奖。

本科专业介绍

英语语言文学专业

本专业培养德、智、体全面发展的复合型英语专业人才。经过四年的学习,使学生具有扎实的英语语言基础和广博的语言、文学、历史、政治、经济、外交、社会文化、科技、经贸、管理等知识,并熟练地运用英语在外事、经贸、教育、文化、科技、旅游等部门从事翻译、教学、管理、研究等工作。英语专业的主干课程如下:基础英语、听力、口语、阅读、语音、语法、基础写作、高级英语、笔译、口译、高级写作、英语国家概况、语言学导论、美国文学、学术论文写作等

商务英语专业

培养能适应改革开放和市场发展需要的人才。以外语为核心,低年级以学习专业基础课为主,在高年级学习经贸和科技方向的相关专业知识,既有扎实的外语知识和技能,又掌握经济贸易和信息技术的基本理论与实务,并具有较好的计算机应用能力,初步掌握一门第二外国语。培养新时期「精英语、懂经贸、知科技」的复合型高级英语人才。该系开设经贸方向,主干课程如下:国际商务英语、商务研读、西方经济学、世界科技前沿

日语专业

本专业主干课程如下:基础日语、听力、口语、语法、泛读、写作、日本国家概况、高级日语、日汉互译、学术论文写作。

本专业开设日本语言文学和旅游方向,主要开设课程:日本语言文学方向、日本历史与文化、日本文学史、日本语概论、日语词汇学、日本文学作品选读

旅游方向:饭店管理、导游学概论、日语导游实务、出境导游实务、导游日语情景教学。

硕士点及硕士专业介绍

贵州大学外国语学院现有:外国语言文学一级学科一个;英语语言文学、语言学及应用语言学、日本语言文学三个学术性二级学科硕士点;翻译、汉语国际教育两个专业学位硕士点。

多年来,在学校领导和各级部门的关心和支持下,外国语学院的硕士点无论在专业设置、师资建设和教学设备方面,都已成为贵州省最重要的外语教学与研究基地。主要体现有四大优势:

一是有雄厚的师资和导师队伍

外国语学院硕士点导师中有教授15人,副教授25人,其中博士12人。导师队伍中获得国家级课题立项 6项,省级课题立项 20项,厅(校)级课题立项 30 余项。

二是有稳定而富有成果的研究方向

在长期的研究生培养和教学科研活动中,外国语言学与应用语言学硕士点形成了五个富有成效的研究方向:二语习得(理论与实践)、语用学、英汉双语对比、英语教育法研究、西方修辞学。

英语语言文学硕士点形成了五个富有成效的研究方向:英美现当代文学研究、翻译研究与文化研究、英国古典诗歌研究、英美当代诗歌研究及比较文学研究(含中外文学关系)。

日语语言文学硕士点形成了日语语言学与日本语教育、中日文学文化比较研究两个方向。

三是教学设备先进,图书资料丰富

学院拥有独立的办公和教学楼,先进完备的教学科研设备和语音室、图书资料室,有网络数字语言实验室、模拟语言实验室、同声传译室、计算机房、多媒体教室3500多平方米、4000多座。学院还拥有独立的外文图书资料室,面积400多平方米,拥有各类外语藏书3万余册,中外文期刊87种,以及各种音像资料300多种。

四是有积淀厚重的研究基地

学院建有外国语言学及应用语言学研究所、美国文化中心、日本研究所、日语研究中心、中西语言哲学研究基地等科研机构,为学院的科学研究奠定了坚实的基础,同时也为学校的人文社会科学扩展了研究领域。

英语语言文学硕士点于1983年开始招生。最初与原西南师范大学(现西南大学)联合招生。1993年获得国家教育部学位办的批准,具有独立授予硕士学位的资格。

2000年学院在英语语言文学专业硕士点下面增设应用语言学方向。2004年申报的外国语言学与应用语言学硕士点获国家教育部学位办批准,具有独立授予资格。

2010年,学院获得「外国语言文学」硕士学位一级学科授权点。

2010年,学院获得日语语言文学硕士学位授权点。

2010年,学院获得「翻译硕士」专业学位授权点。

2014年,学院获得「汉语国际教育」专业学位授权点。

英语语言文学专业:

通过三年的课程学习,使学生具有或具备:(1)系统的西方文艺理论知识与文学知识;(2)进行科学研究能力;(3)把自己的研究成果全面、规范地用准确的文字表述出来的能力;(4)能用流畅、自如的英语把自己的科研成果与学术观点讲述出来的能力。

外国语言学与应用语言学专业:

通过三年的学习,使学生能系统掌握本学科的基础和专业理论知识,具有良好的英语语言和翻译研究的能力,能胜任高等学校英语专业本科的教学和其他部门的实际工作,并掌握一门第二外语,做到能阅读有关材料,并具备很好的听说能力、语言交际能力及掌握二语习得理论。

日语语言文学专业:

通过三年的学习,使学生能分析考察日语语言学的发展与现状,跟踪最新学术动态和研究前沿,将理论探讨与实践紧密结合,在语言学研究领域里建立起具有独创性、实证性和体系性的研究,同时从外语教育理论入手,使学生了解、掌握新的教育理念和教学方法,通过理论研究与实证研究并用的方式探讨适应其发展的新的教学方法,不断优化语言教学模式,切实推动日语教育的稳步发展。同时,开展中日文学文化比较研究,推进中日文学文化比较研究的发展。

翻译硕士专业:

MTI(Master of Translation and Interpreting)是继「艺术」、「体育」、MBA等专业硕士学位后国内在2007年设立的专业硕士学位,相当于翻译领域的MBA。与传统性学位不同的是,MTI旨在培养适应国家经济、文化、社会建设需要的高层次、应用型、专业性口笔译人才。通过三年的全日制学习,学生不仅要接受全面、严格的口笔译理论与技巧的训练,更要进行大量的翻译实习。翻译实习结合我国各类国际交往中的口、笔译实务,辅以文学及实用文体翻译等大量口、笔译训练。除此之外,学生还应当掌握一定的翻译理论,并具有相当的独立科研能力。

汉语国际教育专业:

汉语国际教育硕士专业学位英文名称为「Master of Teaching Chinese to Speakers of Other Languages」,简称MTCSOL,是指面向海外母语非汉语者的汉语教学。汉语国际教育硕士专业学位培养目标为适应汉语国际推广工作,胜任汉语作为第二语言/外语教学的高层次、应用型、复合型专门人才。汉语国际教育硕士专业学位是与国际汉语教师职业相衔接的专业学位。主要培养具有熟练的汉语作为第二语言教学技能和良好的文化传播技能、跨文化交际能力,适应汉语国际推广工作,胜任多种教学任务的高层次、应用型、复合型、国际化专门人才。