夕阳之歌

夕阳之歌是由日本艺人近藤真彦演唱的一首歌曲,由大津明作词,马饲野康二作曲。这首歌曲于1989年2月3日由日本索尼唱片发行,是近藤真彦的第29张日语单曲。此后,夕阳之歌被陈慧娴翻唱为《千千阙歌》,梅艳芳翻唱为《夕阳之歌》,李翊君翻唱为《风中的承诺》。

夕阳之歌

「あばよ」と この手も振らずに 飞び出したガラクタの町

Abayo to kono te mo furazu ni Tobidashita Ggarakuta no machi

(没有挥手,心中道」再见「,离开这座肮脏不堪的城市)

あんなに憎んだすべてが やりきれずしみるのは何故か

Anna ni nikun da subete wo Yarikirezu shimiru no wa naze ka

(曾经痛恨这里的一切,没完结,却又为何感到痛)

憧れた梦さえ まだ报われずに 人恋しさに泣けば…

Akogareta yume saeMada mukuwarezu ni Hito koishisa ni nakeba

(曾经的梦想,还没有实现。好孤独啊,好想有人来陪啊,想哭…)

ゆらゆらとビルの都会に広がる あの顷と同じ夕焼け空

Yurayura tobiru no machi ni hirogaru Ano koro to onaji yuuyake sora

(慢慢的高楼林立的城市,这一刻被晚霞映红)

クソ食らえとただ アスファルト蹴りつけ あぁ春夏秋…と

Kuso ku raetota da Asufaruto keritsuke Aa haru natsu aki to

(嘴里嘟哝着他妈的,在沥青路上蹭著步。啦啦啦,春夏秋)

この都会谁れを迎い入れ また谁れを追い出すのだろう

Kono machi dare wo mukai ire Mata dare wo oidasu no darou

(在这座城市,谁被欢迎?谁又被驱赶)

はじめて恋したお前は 俺の目が好きと言ったのに

Hajimete koishita omae wa Ore no me ga suki to itta no ni

(第一次恋爱的你,不是说喜欢我的双眼吗?)

握りしめたこぶしが 空振りする度 何が宝と言えば…

Nigiri shimeta kobushi gaKara buri suru tabi Nani ga takara to ieba

(紧握的拳头,每次挥空时,要说什么才是最珍贵的)

ゆらゆらと俺の頬に焼きつく あの顷と同じ夕焼け空

Yurayura to ore no hoho ni yakitsuku Ano koro to onaji yuuyake sora

(斜射到我的脸颊上,是同那时一样的夕阳)

土下座したいほど 爱が欲しいだけあぁ春夏秋…も

Tsudogesa shitai hodo Ai ga hoshii dake Aa aru natsu aki mo

(即使是跪地祈求,也想得到爱,仅此而已。啦啦啦,春夏秋)

Oh 弱虫の涙が こぼれないように 空を见上げ歩け

OH yowamushi no namida ga Ai koborenai you ni Sora wo miyage aruke

(为了不留下那胆小鬼的眼泪,仰头看着天,大步向前)

ゆらゆらとビルの都会に広がる あの顷と同じ夕焼け空

Yurayura tobiru no machi ni hirogaru Ano koro to onaji yuuyake sora

(摇晃着在高楼林立城市漫开,是同那时一样的夕阳)

クソ食らえとただ アスファルト蹴りつけ あぁ春夏秋…と

Kuso ku raetota da Asufaruto keritsuke Aa haru natsu aki to

(嘴里嘟哝着他妈的,在沥青路上蹭著步,啦啦啦,春夏秋)

ゆらゆらと俺の頬に焼きつく あの顷と同じ夕焼け空

Yurayura to ore no hoho ni yakitsuku Ano koro to onaji yuuyake sora

(斜射到我的脸颊上,是同那时一样的夕阳)

土下座したいほど 爱が欲しいだけ あぁ春夏秋…も

Dogesa shitai hodoAi ga hoshii dake Aa aru natsu aki mo

(即使是跪地祈求,也想得到爱,仅此而已。啦啦啦,春夏秋)

2001年,此歌被王识贤改编为《老鹰》。

2001年,此歌被Lynda Trang Dai改编为《There Is Only You In My Heart》。